UNA CAMINATA POR BUDAPEST

Descanso en un parque. Fue larga la caminata. Más de 15 mil pasos, dice el app. Me siento sobre un banco y me percato de que de verde no tiene mucho esta zona de...

Leer, escribir, reseñar

(Traducción de Ezequiel Valderrábano)   Durante años, bajo una condición u otra —como instructor principiante sin salario, como oyente en coloquios, luego como editor de una revista literaria alojada parcialmente allí— subí los escalones del edificio...

Jorge Luis Herrera: Cotard: el secuestrador

La soledad no es nada, un estéril o fértil estar consigo mismo, lo monstruoso es este habitar en otro y ser lanzado hacia la nada. Inés Arredondo   Los textos nos atrapan de múltiples maneras, y en ese laberinto...

La flor a la intemperie y el metal soterrado (o Un verso más...

Busco responder esto: además de referirse a la boca, probablemente, de Margarita Quijano, además de dibujar el característico escenario donde el deseo sexual se adereza –o se potencia– con la compañía de osamentas, ¿puede...

Esto es un cuento

Traducción de Armando Pinto El gran cariño que le tengo al cuento —el género literario codificado por Edgar Poe y purificado por Maupassant y Chejov, entre otros— es antiguo y actual, pero nuestro amor real...

Fábulas y fabulaciones

Por Daniel Samoilovich y Eduardo Stupía   Se discutía en un congreso especializado a quién nombrar como dios protector del correo electrónico, y a quién como dios tutelar del SPAM. Se decidió que ambos serían patronizados...
4,733FansMe gusta
84SeguidoresSeguir
5,164SeguidoresSeguir

LO MÁS VISTO