José Vicente Anaya: Todos los poetas son uno solo

José Vicente, ¿cómo compusiste Híkuri, bajo qué circunstancias se podría decir que lo escribiste? Híkuri, el poema (que es un poema largo dividido en fragmentos), nació de un solo golpe; sin embargo, no pude escribirlo...

Raymond Chandler: si puedo escribir, escribo; si no, no.

0
Traducción de Fernando Oropeza Lomelí     El arte de escribir*   …Cuando estábamos charlando sobre la vieja revista Action Detective, olvidé decirle que yo aprendí a escribir novelas con una noveleta suya sobre un hombre llamado Rex...

Amat Escalante: lo más hermoso que vas a ver en tu vida

0
El cine de Escalante no intenta montar un espectáculo violento o incomprensible, como mucha de la crítica lo ha acusado. Construye películas que pretenden recrear bajo una mirada realista que en ocasiones, particularmente en...

Matthew Francis: un poeta que necesitaba trabajo

0
Traducción del inglés de Carlos Alejandro   Matthew Francis trabajó once años como programador antes de dedicarse a escribir. Cerca de cumplir cuarenta años, logró que lo aceptaran en un doctorado en literatura. Desde entonces se...

Nikil Mukerji y Adriano Mannino: de la catástrofe a la filosofía en tiempo real

0
Texto y traducciones de Gerardo Antonio Cortés Mariño     Quien sólo aprende de sus propios errores, aprende poco, muy poco.   I. Cuando una secuencia de acontecimientos sucede por sorpresa, resulta pasmosa y genera el deseo de entender por...

Pura López Colomé: Toda la poesía

0
Pura López Colomé (México, 1952) es una de las poetas fundamentales de la poesía mexicana actual en los ámbitos de la creación y la traducción. Aunque igual se ha desenvuelto con autoridad en el...

El viejo y la niña rusa

ESE-NENE-AHÍ

Dodos contra moas

Éxodo

Es de que